Tłumaczenie "ma nic do" na Rosyjski


Jak używać "ma nic do" w zdaniach:

To nie ma nic do rzeczy.
Да речь вообще не об этом.
Po co zwoływać legiony... skoro garnizon rzymski nie ma nic do roboty... oprócz bronienia nas przed wytwórcami kiełbasy?
Зачем нам отзывать легионы... когда римский гарнизон и так ничего не делает, кроме как защищает нас от мелких воришек?
Na emeryturze, nie ma nic do roboty".
Да, она на пенсии. Чем ей ещё заниматься?
To nie znaczy, że on nie ma nic do powiedzenia.
Но это не означает, что ему сказать нечего.
On nie ma nic do powiedzenia?
Он что, совсем ничего не решает?
Czy to znaczy, że nie ma nic do jedzenia?
Это значит, что у вас поесть нечего?
Tu i tak nie ma nic do roboty.
"ут ты ничем не можешь помочь.
Dlaczego, by to robiła, jeśli nie ma nic do ukrycia?
Зачем бы ей делать это, если бы нечего было скрывать? - Это?
Nagle nikt nie ma nic do powiedzenia?
И что, внезапно у всех языки отнялись?
To nie ma nic do rzeczy...
Не в этом дело, и ты...
Gorliwość bez większego celu, niezachwiane przekonanie, że ma prawo do bycia wysłuchaną, chociaż nie ma nic do powiedzenia".
Искренность без цели, непоколебимая вера, что она имеет право быть услышанной, даже когда ей нечего сказать."
A ktokolwiek twierdzi, że nie ma nic do ukrycia po prostu tego nie przemyślał.
Кто бы ни говорил, что ему нечего скрывать, просто не достаточно долго думал над этим.
Gdy pasożyt jest w środku, żywiciel nie ma nic do powiedzenia.
Как только появляется паразит, хозяин тела теряет право голоса.
Nawoływanie do twórczej odwagi nie ma nic do nowości czy doniosłości.
Но мой призыв к творческой смелости — не для нововведений или порядка.
1.3594260215759s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?